【原文】
司宫筵于户西,南面,又筵于西序,东面。尸与侑北面于庙门之外,西上。主人出迎尸,宗人摈。主人拜。尸答拜。主人又拜侑。侑答拜。主人揖,先入门右。尸入门左。侑从,亦左。揖,乃让。主人先升自阼阶。尸、侑升自西阶,西楹西,北面,东上。主人东楹东,北面拜至〔1〕。尸答拜。主人又拜侑。侑答拜。
【注释】
〔1〕拜至:行拜礼以感谢尸的到来。
【翻译】
司宫在堂上室门西边布席,席面朝南,又在西序前布席,席面朝东。尸和侑面朝北站在庙门外,尸站在西边上位。主人出庙门迎尸,宗人做摈者为主人相礼。主人向尸行拜礼。尸回礼答拜。主人又向侑行拜礼。侑回礼答拜。主人行揖礼,然后先从庙门右侧入庙以为前导。尸从庙门左侧入庙。侑跟从尸,也从庙门左侧入庙。主人与尸入庙后行进中先后行了三次揖礼,升阶前又互相谦让了三次。主人从阼阶升堂。尸和侑从西阶升堂,在西楹的西边,面朝北而立,尸站在东边上位。主人在东楹东边面朝北行拜至礼。尸回礼答拜。主人又向侑行拜礼。侑回礼答拜。