【原文】
主人酌献上佐食。上佐食户内牖东北面拜,坐受爵。主人西面答拜。佐食祭酒,卒爵,拜,坐授爵,兴。俎设于两阶之间,其俎折〔1〕,一肤。主人又献下佐食,亦如之。其脀亦设于阶间〔2〕,西上,亦折,一肤。
【注释】
〔1〕折:案将牲体按骨节部位解割成十二体,其中髀不用,正体为十一体,这十一体按尊卑分盛于尸俎、祝俎、主人俎、主妇俎之后所余下的,再折分而盛于佐食俎。因佐食卑,不得用完整的正体骨,只能折分其余骨而用之。
〔2〕脀:俎实,在此即指盛有“折”的俎。
【翻译】
主人酌酒献上佐食。上佐食在室门内窗的东边面朝北行拜礼,然后坐下接受主人所授的爵。主人授爵后面朝西回礼答拜。上佐食用酒祭先人,祭毕饮干爵中酒,接着行拜礼,然后坐下把爵授给主人,再站起来。进献上佐食的俎设在东西两阶之间,俎上放着经过折分的正体余骨和一条肤。主人又酌酒献下佐食,礼仪也同献上佐食一样。进献给下佐食的俎也放在两阶之间,上佐食的俎放在西边上位,俎上也是放的经过折分的正体余骨和一条肤。