【原文】
乃易服,服玄冠、玄端、爵。奠挚见于君〔1〕,遂以挚见于乡大夫、乡先生〔2〕。
【注释】
〔1〕奠挚:挚,同“贽”,是古人去拜访别人时所拿的见面礼物。此处的挚是雉,即野鸡。奠挚,把挚摆在地上。案凡卑者见尊者皆当奠挚,以示不敢亲授。
〔2〕乡大夫、乡先生:乡大夫的“乡”,是“卿”字之误。乡先生,曾做卿大夫而现已退休的老人。先生是尊称。
【翻译】
于是冠者改换服装:脱去爵弁服,戴上玄冠,穿上玄端服,系上赤而微黑色的蔽膝。冠者拿着挚去见国君,把挚摆在地上,接着又拿挚去见卿大夫和乡先生。