【原文】
纳吉曰:“吾子有贶命〔1〕,某加诸卜〔2〕,占曰吉,使某也敢告〔3〕。”对曰:“某子之不教〔4〕,唯恐弗堪。子有吉〔5〕,我与在〔6〕,某不敢辞。”
【注释】
〔1〕吾子有贶命:吾子,指女父。贶命,谦辞,指前问名而女父告以女名。
〔2〕某:男父名。
〔3〕某:使者名。
〔4〕某:女父名。
〔5〕子:谓使者。
〔6〕与:参与,在其中。
【翻译】
男家主人派使者到女家纳吉时说:“承蒙您赐告女名,某对女名进行占卜,占卜的结果很吉利,因此使某前来谨向您报告。”女父回答说:“某之女教导得不好,唯恐她经受不起占卜。现在您来报告占卜得了吉兆,某也就在吉利之中了,某不敢不接受您带来的好消息。”