【原文】
大夫若有遵者,则入门左。主人降。宾及众宾皆降,复初位。主人揖、让,以升大夫。拜至。大夫答拜。主人以爵降。大夫降。主人辞降,大夫辞洗,如宾礼。席于尊东。升,不拜洗〔1〕。主人实爵,席前献于大夫。大夫西阶上拜,进受爵,反位。主人大夫之右拜送。大夫辞加席。主人对,不去加席。乃荐脯醢。大夫升席。设折俎,祭如宾仪,不哜肺,不啐酒,不告旨〔2〕,西阶上卒爵,拜。主人答拜。大夫降洗。主人复阼阶,降。辞如初。卒洗,主人盥。揖、让升。大夫授主人爵于两楹间,复位。主人实爵以酢,于西阶上坐,奠爵拜〔3〕。大夫答拜。坐,祭,卒爵,拜〔4〕。大夫答拜。主人坐,奠爵于西楹南,再拜崇酒。大夫答拜。主人复阼阶,揖,降〔5〕。大夫降,立于宾南〔6〕。主人揖、让,以宾升。大夫及众宾皆升就席。
【注释】
〔1〕不拜洗:案大夫礼轻于宾。
〔2〕不哜肺,不啐酒,不告旨:皆因大夫礼轻于宾。
〔3〕奠爵拜:案“拜”下省略了“执爵兴”三字。
〔4〕拜:此“拜”字下亦省略了“执爵兴”三字。
〔5〕降:主人将揖请宾升堂,故降。
〔6〕大夫降,立于宾南:案大夫虽尊,不夺人之正礼,故尊宾于上位而己立于其南。
【翻译】
乡中的大夫如果有来观礼而被奉为遵者的,就从序门的左侧进入。主人下堂迎接大夫。宾和众宾都下堂,站到当初入门时在门内左边面朝东而立的位置上。主人与大夫行三揖、三让之礼,然后与大夫升堂。主人向大夫拜至。大夫回礼答拜。主人拿爵下堂。大夫也随着下堂。主人向大夫辞降,以及大夫向主人辞洗,都同主人待宾的礼仪一样。有司在酒壶的东边为大夫布席。主人与大夫升堂,大夫不向主人拜洗。主人给爵斟满酒,到大夫席前献给大夫。大夫在西阶上行拜受礼,然后进到席前受爵,又回到西阶上原位。主人也到西阶上在大夫的右边行拜送礼。有司为大夫布的是两层席,大夫辞去上面一层席。主人回答了一番话,不为大夫去掉加席。于是有司给大夫席前进上脯醢。大夫升席。有司又为大夫设折俎。大夫在席上像宾一样行祭礼,但是不尝肺,不尝酒,也不向主人告旨,到西阶上饮干爵中酒,然后行拜礼。主人回礼答拜。大夫下堂洗爵,准备向主人酢酒。主人回到阼阶上,也随着大夫下堂。大夫向主人辞降,以及主人向大夫辞洗的礼仪,都和当初与宾行礼一样。大夫洗爵毕,主人盥手。大夫与主人行一揖、一让之礼而后升堂。大夫在两楹之间把爵授给主人,然后回到西阶上原位。主人给爵斟满酒,将用以自酢,到西阶上坐下,把爵放下,行拜礼。大夫回礼答拜。主人坐下,用酒祭先人,接着饮干爵中酒,行拜礼,再拿爵站起来。大夫回礼答拜。主人又坐下,把空爵放在西楹南端,行再拜礼以感谢大夫崇酒。大夫回礼答拜。主人回到阼阶上,向大夫行揖礼,然后下堂。大夫也随着下堂,站在宾的南边。主人与宾行一揖、一让之礼,然后与宾升堂。大夫和众宾也都升堂就席。