【原文】
众宾未拾取矢〔1〕,皆袒、决、遂,执弓,搢三挟一个,由堂西进,继三耦之南而立,东面,北上。大夫之耦为上〔2〕。
【注释】
〔1〕未:犹不。
〔2〕大夫之耦:此指将与大夫为耦的宾。
【翻译】
众宾不交替取矢,他们都在堂下脱下左臂的外衣袖,右手拇指套上决,左臂套上遂,拿着弓,将三支矢插在腰间,一支矢挟在指间,从堂西往南前进,接续在三耦的南边站立,面朝东,以北边为上位。将与大夫为耦的宾站在北边上位。