【原文】
《记》。乡朝服而谋宾〔1〕、介。皆使能,不宿戒〔2〕。
【注释】
〔1〕乡:谓乡大夫。
〔2〕皆使能,不宿戒:能,贤能者,谓宾、介皆使贤能者任之。宿戒,即再戒。
【翻译】
乡大夫前往就乡先生商议选拔宾、介时穿朝服。所选出的宾、介都是贤能者,请他们参加乡饮酒礼,只召请一次,不再请。