【原文】
厥明,陈衣于房,南领,西上。。绞横三〔1〕,缩一,广终幅,析其末。缁巾赪里,无
〔2〕。祭服次〔3〕,散衣次〔4〕,凡有十九称。陈衣继之〔5〕,不必尽用。
【注释】
〔1〕绞:束衣的布带。
〔2〕赪里,无:赪,同“
”。
,音dǎn,是缝缀在被端以识别上下的丝带。
〔3〕祭服:此指爵弁服和皮弁服。
〔4〕散衣:祭服以外之衣统谓散衣。
〔5〕陈衣:谓庶襚,即前所陈众人赠的衣。
【翻译】
第二天,在东房中陈放小敛所用衣服等物,陈放时使衣领朝南,先用的衣服放在西边上位。衣服先从西往东陈放,再从东折回往西陈放。绞横着放三条,纵向放一条,绞宽二尺,绞的末端析而为三。被子黑表赤里,被端不缀丝带做标记。祭服接着衾被陈放,散衣接着祭服陈放,祭服和散服总计十九套。众人赠送死者的衣服接在这十九套衣服后面陈放,但不一定都用上。