若他邦之人,则使摈者还其挚,曰:“寡君使某还挚。”宾对曰:“君不有其外臣,臣不敢辞。”再拜稽首受。

探索古代外交礼仪:别国臣子见君后如何归还见面礼?详解《仪礼》中的摈者还挚与宾客辞谢之礼。

【原文】

若他邦之人,则使摈者还其挚,曰:“寡君使某还挚〔1〕。”宾对曰:“君不有其外臣,臣不敢辞。”再拜稽首受。

【注释】

〔1〕寡君使某:寡君,古代臣子对别国自称其君的谦辞。某,摈者名。

【翻译】

如果别国的臣来见国君,见毕,国君要使摈者把挚还给来宾,说:“寡君派某来把挚奉还给您。”来宾回答说:“君不把外臣当作己臣,臣也就不敢推辞了。”于是行再拜稽首礼,接受了挚。

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换